Aprender chino y español - Bienvenidos a Chinozhong

Realizamos este sitio web con el objetivo de  crear un espacio en donde los estudiantes que aprenden chino y los que aprenden español puedan conocerse, intercambiar ideas y ayudarse mutuamente.

Según los expertos, el español y el chino van a ser los idiomas más utilizados en el siglo XXI, después del inglés. Así que debemos manejar bien estos 2 idiomas.

 

亲爱的朋友,欢迎你来到学贯“钟”西 CHINOZHONG!

我们创建这个网站,是为了学汉语和西班牙语的外国朋友和中国朋友共同拥有一个学习交流的平台。根据专家预测,汉语和西班牙语是21世纪英语之外最值得学习的语言。让我们一起努力,尽早学贯中西!!

 

 

Bienvenidos a comprar nuestros libros!

Bienvenido a comprar nuestras pinturas!

Bienvenidos a ver las presentaciones en Youtube

 
 
Gadgets powered by Google
 
 

Nuestra pauta de enseñanza

  Hay una gran diferencia entre conocer cómo funciona un idioma y saber cómo usarlo para la enseñanza de una lengua extranjera. El objetivo de nuestras clases es formar en los alumnos las cuatro capacidades en el manejo del idioma chino:

  • La comprensión auditiva y lectiva
  • La expresión oral y escrita.

  Bajo dicho concepto, el programa de estudio está diseñado en base dela práctica, teniendo en cuenta las dificultades y los errores de los alumnos hispanohablantes.

   “Partir de lo simple a lo complejo, de lo fácil a lo difícil”, es nuestra  metodología de enseñanza.

  • “No lo hable antes de oírlo”
  • “No lo lea antes de hablarlo”
  • “No lo escriba antes de leerlo”

 

  Trabajamos con libros compilados por la Oficina Estatal China para la Enseñanza del Idioma Chino como Lengua Extranjera, y además, usamos libros escritos por nosotros mismos.

 

 

 

           学习汉语的外国朋友和亲爱的同胞,欢迎你们购买学汉语等系列书籍。


           以上书籍由是任教于阿根廷萨尔瓦多大学,国家科技大学,阿根廷国家计划部和阿中工商贸易商会的老师们编写的。


           作者在大量的教学实践中总结了经验。课程安排循序渐进,语法讲解深入浅出。针对母语为西班牙语的学生所常见的语音语法错误,安排了重点练习。是学习汉语的好教材,是日常生活和商务旅行的实用手册,也是推广介绍我们中华文化历史的好助手!同时可作为学习西班牙语的辅助教材,更可解一些西语不通的同胞们的燃眉之急。